Юридические Услуги

Поиск

 


                                                        

Disclaimer | Центр Правовой Поддержки Населения
© 2009 Центр Правовой Поддержки Населения ООО
Все права Защищены. Информация на данном сайте носит рекламный характер. Данный сайт является рекламой юридических услуг.

Перевод юридических документов

Мы занимаемся составлением правовых документы на английском языке и делаем письменные переводы документов правового характера: договоров, локальных нормативных актов, учредительных документов, корпоративных документов компаний, свидетельств, сертификатов, доверенностей, выписок из реестров и др.

Мы можем нотариально удостоверить подлинность подписи переводчика, осуществившего перевод. Легализовать и проставленить апостиль на документы, которые будут использованы за границей РФ.

Для правильного составления и истолкования перевода зачастую недостатночно простого обращения к дипломированному переводчику (не юристу), так как юридическая лексика пользуется своей спецификой.

Неправильный перевод может Вам очень дорого обойтись либо привести к враждебным разбирательствам при его толкованию с контрагентами. Мы профессионально выполняем юридический перевод основываясь на грамматических, стилистических и интерпретационных принципах, что позволяет нам исключить ошибки в толковании. Мы также учитываем специфику перевода отдельных документов, которые предполагают использование своих традиционных словосочетаний.

Мы гарантируем правильный юридический перевод с учетом специфики терминологии!

Для получения более подробной информации об услугах, сроках исполнения и стоимости, пожалуйста, свяжитесь с нами:

тел:+7 (495) 760-91-91;

e-mail: admin@lawinlaw.ru





Copyright ООO "Центр Правовой Поддержки Населения".
Все права защищены.